55问答网
所有问题
当前搜索:
on behalf of
英语
on
our
behalf
怎么翻译?
答:
on
our
behalf
可以翻译为“代表我方。”重点单词:behalf:英 [bɪˈhɑːf] 美 [bɪˈhæf]n. 代表(on behalf
of
);因为,为了……的利益(in/on behalf of);就……而言,在……一方(on behalf of)词形变换:复数 behalves。相关短语:
On
behalf ...
客户要求在产地证第一栏显示
on
behalf
of
时,贸促会要求企业提供哪些资 ...
答:
不会要求企业提供其他资料的,产地证第一栏显示
on
behalf
of
时,这个是双抬头的意思,即A企业代表B企业出证。这个在产地证上是最常用的一种形式,贸促会不会要求企业额外提供资料的。做产地证时一般自己公司去申请的找agent办发货人就是做双抬头,申请公司的抬头+贵公司提供的抬头,这个就是双抬头了...
behalf
和stand有什么区别
答:
behalf
和stand在表示“代表”时,均需用词组方式。
on
behalf
of
:介词短语,做状语。表示一人代表和代替另一个人,或一人代表某个集体的意义。stand for:动词短语,做谓语。表示一个东西代表另一个东西的意思,如用字母A代表第一个人。
客户要求在产地证第一栏显示
on
behalf
of
时,贸促会要求企业提供哪些资 ...
答:
不会提供其他资料,产地证第一栏显示
on
behalf
of
时,这个是双抬头的意思,即A企业代表B企业出证。这个在产地证上是最常用的一种形式,贸促会不会要求企业额外提供资料的。产地证是用以证明有关出口货物制造地的一种证明文件,是货物在国际贸易行为中的“原籍”证书,在特定情况下进口国据此对进口...
on
behalf
of
与stand for
答:
首先两个词词性不同,
on
behalf
of
是介词, stand for 是短语动词。意思也不同, 前者是作为。。。的代言人, 而后者是“表示”“意味着” 的意思, 不要受汉语译文的影响 on behalf of 代表…At the airport he read an address of welcome on behalf of the association.在机场上他代表该...
on
behalf
of
后面是跟委托人还是被委托人
答:
on
behalf
of
是代表的意思,而delegation 是代表团,委托人的意思,这样的短语多用在开会发言,祝福语,讲演等场合,译为“(某人)仅代表..."on behalf of our delegation就是”(我)仅代表我们的代表团..."
on
be half
of
前面可以用be动词吗
答:
On
behalf
of
一般是接个名词或者名词性短语放到句子中做状语来修饰整个一句话,就拿下面这位仁兄的这个例句来说一下:On behalf of my colleagues and myself I thank you.我代表我的同事和我本人向你表示感谢。I thank you就是一个完整的一个句子,而On behalf of my colleagues and myself 前面...
on
behalf
of
和in the name of的区别
答:
on
behalf
of
是代表某人做某事 也可以说on one's behalf 代表的是人 可能是经人授权所以代表某人做事情 比如说“我代表经理来看望你们” 就是 I come here to visit you on behalf of our manager in the name of以……的名义 一般是以某件事或者某个理由的名义 比如说“她以爱的名义剥夺了...
英语,用
on
behalf
of
写个句子
答:
We enlist your help
on
behalf
of
this struggle.我们要求你们为这场斗争贡献力量。
on
behalf
的中文意思
答:
on
behalf
prep.代表,为了 on behalf
of
sb./ on one's behalf 还可解释为 为了。。。的利益
<上一页
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
下一页
尾页
其他人还搜
set off
contribute
involve
recommend